I ♡ l’île de Ré


Suite et fin de ma semaine de vacances sur la très jolie île de Ré.
Après avoir partagé avec vous un « A picture an hour » sur le même thème, je vous emmène cette fois dans les ruelles de la Flotte, des Portes-en-Ré, de Saint-Martin-de-Ré et de La Couarde-en-Ré. Interlude bien-être, lors de nos 24h passées en thalasso grâce à Thalasséo, au Relais Thalasso Atalante de Sainte-Marie-de-Ré. Un accueil charmant avec bouteille de Champagne et assiette de fruits frais gracieusement présentée, suivi dès le lendemain par 2 soins au top :
– un soin d’hydrothérapie : bain massant aux huiles essentielles (drainant pour moi)
– un massage modelant sous pluie d’eau de mer tiède…
Le lieu est sublime, j’ai adoré le petit déjeuner buffet luxueux avec vue sur mer, la relaxation totale après les soins et les produits Labiomer aux actifs marins d’origine naturel (évidemment non testés sur les animaux).
Peu de photos car j’avais délibérément laissé mon appareil photo dans ma chambre et tenais surtout à profiter de cette belle opportunité sans contraintes. Que cela ne freine pas celles (ou ceux) qui auraient envie de se faire chouchouter en Thalasso : foncez les yeux fermés ! Le cadre est enchanteur, les soins sont parfaits et professionnels, l’accueil adorable et la piscine immense…
Bref, un gros vrac de photos souvenirs de ces super vacances, en me languissant d’y retourner l’année prochaine.

Continuation and end of my week’s holiday on the beautiful île de Ré.
After sharing with you an « A picture an hour » post on the same theme, this time I’ll take you through the streets of the villages of La Flotte, les Portes-en-Ré, Saint-Martin-de-Ré and La Couarde-en-Ré. Well-eing interlude, during our 24 hours of thalasso spa at the Relais Thalasso Atalante Sainte-Marie-de-Ré thanks to Thalasséo. A charming welcome with a bottle of Champagne and fresh fruit plate graciously presented, followed the next day by 2 perfect treatments :
– A hydrotherapy treatment : massage bath with essential oils (draining for me)
– A modeling massage under a warm sea water rain…
The place is gorgeous, I’ve loved the luxurious breakfast buffet with sea view, the complete relaxation after the treatments with the Labiomer products (with natural marine origin, obviously not tested on animals).
Very few photos because I had deliberately left my camera in my room and wanted to enjoy the spa without any constraints. Don’t be hampered by this detail, if you want to be pampered in Spa : go for it with eyes closed ! The setting is enchanting, treatments are perfect and professional, the lovely welcome and the huge swimming pool…
Sum up, a large bulk of souvenir photos of these great holiday, now I can’t wait to go back next year.



































Chapeau Marni x H&M (old)
Kimono Zara (Soldes de cet été)
Débardeur rayé Zara
Short blanc Zara (old)
Spartiates dorées Maje (old)
Cabas Vanessa Bruno
Lunettes Ralph Lauren

Chapeau vintage
Bikini bananes H&M (old)
Pendentif en Labradorite acheté au marché de La Flotte

Capeline &othersotries
Robe bustier via Ekyog
Spartiates dorées Maje (old)
Cabas Vanessa Bruno
Bracelets en Lapis Lazuli et Onyx noir achetés au marché de La Flotte
Montre Michael Kors
Bague en Quartz Cleopatra’s Bling

Panama appartenant à ma mère
Blouse en dentelle via Oasap
Short noir Pimkie
Sandales Pimkie
Panier Oysho (old)

Chapeau vintage
Robe longue grise via Ekyog
Sandales Pimkie
Cabas Vanessa Bruno
Lunettes Ralph Lauren
Pendentif en Labradorite acheté au marché de La Flotte

Chapeau Marni x H&M (old)
Top col claudine en Liberty via Ekyog
Jupe noire H&M
Sandales Pimkie
Panier Oysho (old)

7 Things #30

Voici 7 choses que j’ai aimées récemment.
Here are 7 things I’ve loved, lately.

– Mes créoles « Cléopâtre » en dentelle de métal doré, offertes par Les Néréides que j’adore ! Hâte de découvrir la prochaine collection A/W 2013-2014, qui s’annonce sublime… –




Lunettes H&M (old)
T-shirt Sid James Topshop (old)
Short Wildfox Couture (old)
Bague en quartz sur plaqué or Cleopatra’s Bling

– Le lot de 10 sachets uniques de tisanes Twit-Thés dont les hashtag ont été personnalisés par moi-même via le site Version Unique, et que j’ai posté à une de mes lectrices qui l’a gagné lors de mon concours fêtant les 4 ans de mon blog. A cup of tisane, anyone ? –



– Craquer pour des K.Jacques à la boutique située au 16 rue Pavée, dans le Marais (métro Saint Paul). Après trois-quart d’heures d’essayages multiples et judicieusement conseillée par l’adorable vendeur, je suis repartie avec mes Larissa noires en 35. Un parfait MUST HAVE ! ;)

– Notre soirée entre filles chez Olivia avec Elle. Des cocktails alcoolisés bizarres, beaucoup de fou rires et des couronnes de fleurs de chez Flower Crown Society portées pour faire des polaroïds. Girls just wanna have fun ! –



Je portais un top Ekyog

– Profiter du super panier pique-nique Fol’Epi livré pour 4 personnes (ou 2 gros mangeurs ;) composé par le traiteur parisien Schmid Traiteur, dans le parc de notre choix (parmi les Buttes Chaumont, le Jardin des Tuileries ou le Champ de Mars).
Un livreur a été chargé de nous livrer le tout et il a pu nous repérer grâce au précieux sésame : une jolie nappe jaune soleil, que nous avions étalé sur la pelouse. J’ai adoré le panier lui-même : contenant un service d’assiettes et couverts en plastique qui vont assurément nous resservir, ainsi que le dessert et les poires sucrées à souhait.
Merci à l’agence La vie en Rose pour cette idée originale, nous nous sommes régalés ! –




– Ma semaine de looks sur Stylight : 8 jours, 8 tenues différentes et des boards accompagnées de suggestions de pièces similaires aux miennes et de citations que j’aime ! Vous connaissez Stylight ? Y avez vous un compte, pour partager vos looks ? –

– Ma petite chronique unique (démarre à 14 min) qui a été diffusée sur la chaîne Stylia pour l’émission « Avis de Tendances« , autour d’une customisation de bonnet avec de la voilette. Je partage cette vidéo environ 5 mois après sa diffusion, le temps qu’il m’aura fallu pour me décider (!!) Vous en pensez quoi ? –

« Love is a canvas furnished by nature and embroidered by imagination. »
[quote by Voltaire]

Liberty by the sea

Marpraia Lyberty swimsuit maillot une pièce Hello it's Valentine blogger french île de Ré sea beach ocean plage capeline & other stories &otherstories hat chapeau été
L’océan et la plage me manquent… Durant notre semaine à l’île de Ré, j’ai changé de maillot au moins une fois par jour. Vous avez été nombreuses à me demander sous mes Instagram combien j’en avais emporté dans ma valise. Réponse : un pour chaque jour ! :)
Rassurez-vous, ma collection ne s’est pas faite en un été, c’est le résultat de plusieurs années de shopping et de jolis cadeaux. Prenez ce maillot une pièce de la marque Marpraia : il m’a été offert à la Poulette Party, organisée par la géniale Manuela. Énorme coup de coeur immédiat, même si les deux pièces sont plus pratiques pour bronzer du buste. Lui consacrer un article entier me semblait une évidence, je le trouve sublime. Pas vous ?
Bon été à toutes (et tous) et merci beaucoup pour vos commentaires adorables sous mon article « A picture an hour à l’île de Ré » !

I miss the ocean and the beach… During our week on l’île de Ré, I changed my swimwear at least once a day. Many of you wondered, under my Instragrams, how many I had brought in my suitcase. Answer : one for each day ! :)
Don’t worry, my collection has not been made ​​in a day, it’s the result of several years of shopping and nice gifts. Take this one-piece swimsuit by Marpraia : I receivds it at the Poulette Party, organized by the awesome Manuela. Huge love at first sight, even if bikinis are more convenient for sunbathing. Devote it a whole article seemed obvious to me, I think it’s gorgeous. Don’t you ?
Have a great summer and thank you very much for your lovely comments below my article « A picture an hour at l’île de Ré » !

Marpraia Lyberty swimsuit maillot une pièce Hello it's Valentine blogger french île de Ré sea beach ocean plage capeline & other stories &otherstories hat chapeau été
Marpraia Lyberty swimsuit maillot une pièce Hello it's Valentine blogger french île de Ré sea beach ocean plage capeline & other stories &otherstories hat chapeau été
Marpraia Lyberty swimsuit maillot une pièce Hello it's Valentine blogger french île de Ré sea beach ocean plage capeline & other stories &otherstories hat chapeau été
Marpraia Lyberty swimsuit maillot une pièce Hello it's Valentine blogger french île de Ré sea beach ocean plage capeline & other stories &otherstories hat chapeau été
Marpraia Lyberty swimsuit maillot une pièce Hello it's Valentine blogger french île de Ré sea beach ocean plage capeline & other stories &otherstories hat chapeau été
Marpraia Lyberty swimsuit maillot une pièce Hello it's Valentine blogger french île de Ré sea beach ocean plage capeline & other stories &otherstories hat chapeau été
Maillot une pièce « Liberty Make Liberty » via Marpraia
Capeline &otherstories
Lunettes H&M

A picture an hour sur l’île de Ré

Une photo par heure, tout au long de la journée. Cet article m’avait manqué, peut-être encore plus qu’à vous ! C’était la troisième fois que j’allais sur la ravissante île de Ré : première fois avec une copine d’enfance et ses parents au Bois-plage-en-Ré, deuxième fois à 11-12 ans avec mes parents et ma soeur à Rivedoux-plage, et cette fois toujours avec mes parents mais sans ma soeur, à Sainte-Marie-de-Ré.
Nous avons déjà hâte d’y retourner l’année prochaine, c’est vraiment un endroit idéal pour être au calme en famille, se balader à vélo et profiter du beau temps, sans se presser.
Hâte d’avoir vos commentaires sur cet aperçu de ma semaine de vacances, j’adore vous lire !

A picture an hour throughout the day. I missed that kind of post, perhaps even more than you ! It was the third time I went to the enchanting île de Ré : first time with a childhood girlfriend and her parents in le Bois-Plage-en-Ré, the second time at 11-12 with my parents and my sister at Rivedoux-plage, and this time again with my parents but without my sister in Sainte-Marie-de-Ré.
We look forward to go back there next year, it really is an ideal place for a peaceful family holidays, walking, cycling and enjoying the weather, without rushing.
Can’t wait to read your comments on this overview of my week of vacation, I just love reading you guys !

10 A.M
Petit déjeuner dans le jardin de la maison prêtée par des amis de mes parents, bonheur !
Breakfast in the garden of the house loaned by my parents’ friends, happiness!



11 A.M
Marché de La Flotte. On se balade et j’achète un kilo de cerises : mon fruit préféré.
Market at La Flotte. We have a walk around and I buy a kilo of cherries : my favorite fruit.






12 Midday
On se balade sous un soleil de plomb, tout est joli, les roses trémières poussent devant chaque maison…
We stroll under a blazing sun, everything is pretty, hollyhocks grow in front of each house…








1 P.M
Déjeuner sur le port de La Flotte à l’Atelier de la Martinière
Lunch time on the harbor of La Flotte at l’Atelier de la Martinière

9 quai de Senac
17630 La Flotte
tél. : 05 46 35 85 47

2 P.M
Tout le monde ne fait pas la sieste…
Everyone doesn’t nap…

3 P.M
J’écris mes cartes postales aux copines, à l’ombre, avec de l’eau fraîche et des cerises à portée de main
I write my postcards to friends, in the shade, with cold water and cherries just close to my hand


4 P.M
Plage de Montamer, baignade, lecture d’un livre pour enfants, trouvé dans la maison où nous étions : Les contes des Moomins par Tove Jansson ! C’est tellement poétique et inventif : faites-le absolument lire à vos enfants (dès 8 ans). Ma coquetterie du jour : assortir mon headband Suzanne Adéli Paris (déjà vu ici) à mon maillot ;)
Montamer beach, swimming, reading a children’s book, found in the house where we were : Tales of the Moomins by Tove Jansson ! It’s so poetic and inventive : make this read absolutely to your children (from 8 years).
My coquetry of the day : match my Suzanne by Adeli Paris headband (already seen here) with my bikini ;)








headband Suzanne Adéli Paris
Bikini Zara (old)
Lunettes Prada via Luxottica
Serviette de plage H&M (Spring 2013)
Vernis pieds « London Calling » Colorclub

7 P.M
Retour de plage, à bicyclette
Back from the beach, by bike






8 P.M
On arrose le jardin durant le coucher du soleil
We water the garden during sunset


9 P.M
Dîner sous la tonnelle à la crèperie de la place du village : Les Tilleuls. Des gérants et serveurs adorables, des galettes très généreuses (la crèpe beurre/sucre en dessert, yummy !) et c’est ouvert à l’année !
Dinner under the arbor at the creperie in the village : Les Tilleuls. Managers and servers are adorable, salted crèpes are very generous (the butter / sugar crèpe for the dessert, yummy!) And it’s open all year !

9 Cours des Jarrières
17740 Sainte-Marie-de-Ré
tél. : 05 46 30 02 76







Chapeau en paille vintage (acheté chez Noir Kennedy à Paris il y a 2 ans)
Top en dentelle H&M Conscious collection (old)
Jupe Zara kids
Sandales Pimkie
Cabas Vanessa Bruno
Lunettes Ralph Lauren
Vernis mains « My Vampire is Buff » OPI
Vernis pieds « London Calling » Colorclub

La Fondation 30 Millions d’Amis – Alerte abandons !

Vous le savez, la cause animale me touche et je relaye assez régulièrement des pétitions et infos sur les réseaux sociaux. Aujourd’hui, je tiens à le faire également sur mon blog car il y a urgence au niveau du manque d’information et de l’impact qu’elle a. Cet été, comme tous les ans, 60 000 chiens et chats sont abandonnés… Livrés à eux-mêmes, amenés en fourrière, ils risquent l’euthanasie sous 8 jours si personne ne peut les accueillir. Un sursis très très court, et pratiquement aucune chance pour ces malheureux de trouver une famille d’adoption en si peu de temps.
C’est pourquoi la Fondation 30 Millions d’Amis soutient activement les refuges, seul espoir de survie de ces laissés-pour-compte. Oui mais voilà, ces refuges ont énormément besoin d’aide, en permanence mais encore plus durant la période des grandes vacances !
La Fondation 30 Millions d’Amis vient en aide à plus de 300 structures qui recueillent, soignent et nourrissent des milliers d’animaux abandonnés chaque année. Elle est ainsi devenue – grâce au soutien de ses donateurs – le 1er partenaire des refuges en France.
Être 1er partenaire des refuges c’est :
– 300 structures soutenues
– Une aide permanente toute l’année
– Une vraie chance pour les animaux d’être adoptés

Connaissez-vous des refuges près de chez vous ? Avez-vous vous-même déjà fait un don pour la Fondation 30 Millions d’Amis ?
Que pensez-vous de l’abandon massif qui a lieu chaque été ? Ne pensez-vous pas qu’il existe de plus en plus de solutions pour partir en vacances avec son animal ou même le faire garder, si on s’en donne un peu les moyens ?
Je m’interroge énormément sur la démarche d’abandonner son animal de compagnie. Pourquoi en adopter un si on décide de s’en débarrasser pour être « plus tranquille » pendant les vacances (courte période de l’année !) ?
Un animal n’est pas un jouet pour les enfants, en adopter un est un acte d’engagement pour des années, cela ne se prend pas à la légère. Il faut tenir compte des dépenses mensuelles (nourriture, litière pour un chat, castration/ stérilisation obligatoire, éventuels frais de vétérinaire inattendus…) et surtout de l’attachement de l’animal à sa famille d’adoption.

Même si j’ai bien conscience que pour la plupart des gens, les « vrais problèmes » se situent ailleurs et qu’il y a des causes plus graves qui méritent qu’on s’y attarde, je trouve que ces milliers d’abandons chaque année sont bien trop importants en nombre pour que l’on s’en désintéresse.
C’est pourquoi je vous invite à faire un don, si vous le pouvez, même dérisoire : quel que soit le montant, il sera toujours le bienvenue auprès des associations qui se battent au quotidien pour réparer les dégâts causés par des inconscients irresponsables.

Si vous avez un blog ou un site et si vous souhaitez vous engagez un peu plus dans cette opération, je vous invite à diffuser les bannières téléchargeables sur le site. C’est un petit geste de plus pour permette à 30 Millions d’Amis de se faire connaître et d’enrayer ces abandons, qui heureusement décroissent… Mais rien n’est encore gagné.

Follow @hellovalentine on Instagram

Copyright © 2023 · Theme by 17th Avenue

Copyright © 2023 · Amelia on Genesis Framework · WordPress · Se connecter