Hej, hej Stockholm! – Day 1

I’m back!
3 jours pour visiter une ville aussi agréable et vaste que Stockholm, c’est court. Mais avec le temps magnifique qu’on a eu (27 à 30° et beau soleil tous les jours) quel plaisir!
Nous étions à l’hôtel Hellsten, dans le quartier de Norrmalm, un superbe 4 étoiles dont chaque chambre est décorée d’une façon particulière avec des objets rapportés par son créateur (Pier Hellsten) de ses voyages.
Les thèmes varient donc du rustique suédois à l’exotisme indien. Notre ravissante chambre faisait partie de cette dernière catégorie.
Une première journée assez épuisante, mais riche en découvertes, vélo et coups de soleil

I’ m back!
3 days to visit a city so pleasant and vast as Stockholm, it’s really short. But with such a wonderful weather (27 – 30 ° and beautiful sun every day) what a pleasure!
We stayed at Hellsten hostel, in the district of Norrmalm, a magnificent 4 stars in which every room is decorated in a particular way with objects brought back by his creator (Pier Hellsten) from its journeys. The themes thus vary of rustic Swedish in the Indian exoticism. Our charming room was a part of this last category.
A first  rather exhausting day, but rich in discoveries, bike and sunburns

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Gamla Stan (la vieille ville)
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
LOL l’attrape-nigaud pour vendre des frusques moches!
Photobucket
Photobucket
Le plus beau mec du monde (le mien !) – The most gorgeous guy in the world (mine !)
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Hitchcock would have loved that ;)
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
More to come with those cute bikes!
Photobucket
– Je porte une robe Queen’s Wardrobe, une ceinture prise sur une jupe New Look, des lunettes New Look, des ballerines Zara (old) et le sac « Day » Balenciaga de ma mère.
– Bracelets Mademoiselle Pierre et Les Bijoux Acidulés
– Les solaires de mon copain sont des Von Zipper et il porte des chaussures VANS via Spartoo (modèle FERRIS)

Nous avons réussi à nous procurer la carte des « Vélib’ » locaux après avoir longtemps cherché le point d’Informations central, dans la ville.
Pass de 3 jours, qui permet pour un vingtaine d’euros, d’emprunter un vélo à une borne, puis de le reposer ailleurs dès qu’on le souhaite!
Hyper pratique, en plus ces vélos sont esthétiques, plus légers que les Vélib’ et à rétropédalage pour freiner : ce que je préfère nettement!!! On freine vraiment avec ce système.

La suite très vite… / More to come soon…

Home Sweet Home

Pour changer un peu des articles « looks » et « 36 15 ma vie en photos », voici de la déco.

Plus précisément : comment j’ai aménagé et décoré notre salon, pièce principale de tout appartement : c’est là que l’on passe le plus de temps.
La surface est d’environ 15m², amplement suffisante pour y avoir un coin bureau/ordinateur, un coin cosy canapé/ TV et enfin un coin bibliothèque/ table pour lire et poser notre bazar.
La couleur dominante est un turquoise clair choisi pour sa fraîcheur et l’apaisement qu’il apporte à cet espace, en ne le rétrécissant pas visuellement.

To change a bit from my usual « looks » articles and « My life in photos », here is one about decoration.
More exactly : how I fitted out and decorated our livingroom, main room of any apartment : it’s there that we spend most of our time.
The surface is about 15m ², amply sufficient to have a corner office/ computer, a cosy corner sofa/ TV and finally a corner bookcase/ table to read and put our general mess.
The dominant color is a clear turquoise chosen fors its freshness and the reassurance which it brings to this space, by not shrinking it visually.

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Tryptique de miroirs aux cadres dorés.
Dans le sens des aiguilles d’une montre > Miroir soleil BHV (presque vintage), Miroir « Oeil de sorcière » (effet Fisheye) Ebay, miroir ovale vintage offert par ma grand-mère maternelle.
Photobucket
Photobucket
Mon premier (tout petit) vélo, qui est effectivement un vélo d’enfant, et qu’Adrien est en train de remettre en état pour qu’on le revende. – My very first (small) bike, which is indeed a child bike and which Adrien is fixing so we can sell it.
Photobucket
Photobucket
Cadre Ikea repeint et patiné, autour de l’oeuvre de Klimt « La jeune fille » (poster acheté à Vienne et découpé) – Ikea’s frame which has been paint, around a works by Klimt « La jeune fille » (poster bought in Vienna and cut)
Photobucket
Photobucket
Frida en mi corazón y sobre la pared ♥
Photobucket
Photobucket
Ca c’est la touche personnelle d’Adrien… :)Adrien’s personal touch… :)
Photobucket
Coussin 40×40 cm Chef Indien Téo Jasmin (en coton et lin)
Photobucket
Photobucket
J’aime que chaque chose soit à sa place ;) I like when each stuff is tidy and where it belongs ;)
Photobucket
Photobucket
Des livres, des livres, des livres…♥ – Books, books, books…
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Deux graphistes qui vivement ensemble = coussins logiciels Adobe « MySuiteStuff » (InDesign & AfterEffects)
Photobucket
Photobucket
ByeBye, see you next week! ;)
Photobucket

The one with the pleated dress

Cette ravissante robe plissée livrée avec la ceinture provient du superbe site Queen’s Wardrobe qui regorge de merveilles et est plus qu’agréable à porter.
 Elle a néanmoins un petit côté « Marilyn » autant dans le style que dans la tendance à se soulever au moindre coup de vent…!
Je pars en long weekend à Stockholm (enfin!), je ne posterai donc qu’à mon retour : soyez là en début de semaine prochaine pour un premier compte-rendu en photos!

This charming pleated dress delivered with its belt comes from the Queen’s Wardrobe wonderful website which abounds in gorgeous clothes and is more than pleasant to wear.
It has nevertheless a bit of a « Marilyn » touch as well in the style as in the tendency to lift up itself in the slightest blow of wind!
I leave for long weekend to Stockholm (finally!), I shall thus post only in my return : be there around Monday for a first article of my report in photos!

Queens Wardrobe pleated drape dress Paris Concorde
Queens Wardrobe pleated drape dress Paris Concorde
Queens Wardrobe pleated drape dress Paris Concorde
Queens Wardrobe pleated drape dress Paris Concorde
Queens Wardrobe pleated drape dress Paris Concorde
Queens Wardrobe pleated drape dress Paris Concorde
Queens Wardrobe pleated drape dress Paris Concorde
Queens Wardrobe pleated drape dress Paris Concorde
Queens Wardrobe pleated drape dress Paris Concorde
Queens Wardrobe pleated drape dress Paris Concorde
Robe offerte par Queen’s Wardrobe, spartiates « Mesise » Betty London via Spartoo, foulard Jodhpur vintage, sac Muse II YSL, lunettes New Look

Onetwothreefour tell me that you love me more

One, two, three, four : quatre filles à la fête forraine des Tuileries, sous l’objectif de Camille Marciano.
Un super moment passé avec Margot, Marion et Justine!
Je suis venue comme j’étais partie habillée le matin même pour mon lissage brésilien de la frange uniquement (36 15 Ma Vie), sauf les shoes que Margot m’a prêté, car j’étais en ballerines.
Sans l’avoir fait exprès DU TOUT, nous nous sommes retrouvées habillées dans un joli camaïeu de bleu marine corail / rose!
Justine avait apporté une énorme et magnifique boîte pailletée remplie de ses créations…Nous n’avons eu qu’à nous servir pour accessoiriser nos tenues : et voilà!
Rendez-vous mercredi pour un nouvel article! ;)

One, two, three, four : four girls on the fun fair of the Tuileries, under the objective of Camille Marciano.
We had a great time with Margot, Marion and Justine!
I came as I had left dressed that very morning, except the shoes which Margot lent me, because I was in ballerinas.
Without having did it on purpose AT ALL, we met dressed in an attractive cameo in coral / pink!
Justine had brought an enormous and magnificent sparkling box filled with her creations…We had only to serve us to accessorize our dresses : et voilà! 
Rendez-vous on Wednesday for a new article! ;)

♫ Feist – 1234 ♪

fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
fete forraine blogueuses bijoux poupee rousse
Bijoux par Justine Poupée Rousse
Je porte une robe Maje et des compensées New Look appartenant à Margot.
La bague que je porte est le modèle « Bertille » (grand modèle) et les colliers « Jinette ». Tous ces noeuds sont en cuir.

Photographe : Camille Marciano
Assistante : Laura De Lucia
Maquilleuse : Marlene Kiplé

My new Schwinn bike

Un petit article rapide afin de vous présenter mon nouveau beach cruiser de la marque américaine Schwinn. Il vient d’ailleurs de là bas, et c’est le modèle « Jaguar »!
Après un bon décrassage (il est d’occasion mais en super état) et quelques réglages au niveau du guidon et de la selle : il me va parfaitement et je commence à gérer le rétropédalage pour freiner.
Vous le reverrez très vite ici, ce beau vélo!

A quick article to introduce you my new Schwinn beach cruiser. It comes moreover from the USA, and it is the « Jaguar » model!
After a good cleaning (it’s second-hand but in great condition) and some fixing of the handlebars and of the saddle : it suits me perfectly and I begin to be at ease with the back-pedalling to brake.
You’re gonna see it agin shortly, around here!

Schwinn beach cruiser
Schwinn beach cruiser
Schwinn beach cruiser
Schwinn beach cruiser
Schwinn beach cruiser
Schwinn beach cruiser
Schwinn beach cruiser
Toujours mon perf Zara, jean H&M, blouse ASOS, ballerines Manoush, cabas Mon Bazar Vert, foulard vintage

Joli petit TEASER de notre shooting photo par Camille Marciano : sur nos blogs lundi à 8h !!!

Teaser from cam001 on Vimeo.

REASSORT SUR MON VIDE DRESSING!!!

Follow @hellovalentine on Instagram

Copyright © 2023 · Theme by 17th Avenue

Copyright © 2023 · Amelia on Genesis Framework · WordPress · Se connecter