Voici 7 choses que j’ai aimées récemment…
Here are 7 things I’ve loved, lately…
sport
7 Things #15
Voici 7 choses que j’ai aimées récemment…
Here are 7 things I’ve loved, lately…
Je suis UNE !
3 adjectifs qualificatifs pour illustrer 3 t-shirts customisés spécialement pour moi, à l’occasion du shooting UNE qui a eu lieu à Paris il y a quelques jours.
L’idée ? 6 blogueuses différentes pour une même belle marque de cosmétiques qui se positionne du côté du naturel, du cruelty-free (RIEN n’est testé sur les animaux, ni les matières premières ni les produits finis), du respect de la peau et de la planète.
De plus, 17 produits sur 23 chez Une bénéficient du label Ecocert cosmétique écologique : pas mal, non?
Il y a encore 2 ans je ne connaissais pas cette marque, je n’étais pas aussi alarmée par les tests en labos sur les animaux « pour notre bien-être », égoïstement j’ignorais ce détail dans ma consommation de cosmétiques.
Heureusement, il y a une réelle prise de conscience actuellement, et je suis très fière d’avoir posé en photo pour Une : tout de A à Z me correspond et me plait, de l’éthique aux produits très légers et faciles à utiliser dans leurs boîtiers coulissants. Le packaging est adulte : très sobre et zen avec un grand miroir sur le devant, ce qui s’avère hautement pratique et chaque boîtier est transportable dans une housse individuelle pour le protéger.
3 adjectives to illustrate 3 t-shirts customized especially for me, on the occasion of a shooting for UNE that took place in Paris a few days ago.
The idea? 6 different french bloggers for one beautiful cosmetics brand which is positioned on the side of natural, cruelty-free (NOTHING is tested on animals or raw materials or finished products), respect the skin and planet.
Moreover, 17 of 23 products benefit from Ecocert ecological cosmetics, not so bad, eh ?
Two years ago, I didn’t know this brand, I was not too alarmed by lab tests on animals « for our well-being, » I selfishly ignored those details in my consumption of cosmetics.
Fortunately, there is a real awareness now, and I am very proud to have posed for the Une photoshoot : everything from A to Z pleases me, especially the very light and easy to use ethical products in their sliding boxes. The packaging is adult, zen and sober with a large mirror on the front, which is highly practical and each unit is transportable in a single bag to protect it.
Parlons finances. Oui, ce maquillage n’est pas le plus « donné », j’ai vu des filles râler à ce sujet; mais entre aller à la facilité et piocher dans du bas de gamme revendu en supermarchés, avec des produits présents en rayons depuis X temps, testés sur des animaux qui ont souffert -inutilement-, je vous conseille vivement de tester la gamme Une, et de constater la différence sur vous.
Pour cela, Une vous offre 15% de réduction, sans minimum d’achat, valables jusqu’au 4 novembre 2012, avec le code VALENTINE (marque revendue dans tous les Monoprix et sur le site internet).
Let’s talk about finances. Yes, this makeup is not really cheap, I have seen girls bitching about it, but between the easy way and dip into the low range, sold in supermarkets with products present in rays from X time, tested on animals who have suffered -needlessly- I urge you to test a range, and you’ll see the difference.
For this, here is a 15% discount with no minimum purchase, valid until 4 November 2012, with the code VALENTINE
Voici un petit récapitulatif en photos de mes 10 étapes maquillage au quotidien / Here is a list of 10 pictures of my daily makeup :
1 – Débarbouillage avec un coton et l’eau micellaire « 3 en 1″
2 – Hydratation de la peau avec des gestes qui « montent » du bas du visage vers le haut avec la crème de jour
3 – Camouflage des rougeurs et zones sombres du visages avec la BB cream nuance 104
4 – Harmonisation du teint avec le fond de teint poudre 100% mineral et le gros pinceau Kabuki
5 – Dégradé d’ombre à paupière avec la palette yeux Une by night
6 – Application de mon nouveau mascara chouchou le Volume By Night
7 – Traits de crayon Khôl Noirs Absolus
8 – Ce pinceau à blush est une révolution pour moi : il est tout simplement génialissime. Un MUST HAVE !
9 – Envie de nude sur mes lèvres tout en hydratant, avec le Rouge en Demi-Tons nuance 607
chemise Pins & Needles via Urban Outfitters
Headband Zara -old-
et fines bagues en argent Etsy vendeuse Blue Crab Bay
à toute l’équipe du shooting, aux filles de l’agence RevolvR, tout spécialement Amandine, et à UNE natural beauty !
7 Things #13 – Spécial Beauté
Voici 7 choses que j’ai aimées récemment…dans le domaine de la beauté !
Here are 7 things I’ve loved, lately…in beauty domain !
– Mon nouveau styler GHD édition limitée « Peacock » avec lequel je me lisse OU ondule les cheveux en un tour de main ! Vous avez été nombreuses à me demander comment j’obtenais mes ondulations, voici la réponse / My new GHD styler « Peacock » limited edition with which I smooth or wavy hair in a jiffy ! You were many to wonder how I got my waves, here’s the answer;)
Leur page Facebook et leur blog
– Le Comptoir des Cheveux Longs Summer 2012 chez Didact Hair Building : de nouvelles coiffures sur cheveux longs réalisées en 30 minutes maxi à partir de 35 €, dont 2 coiffures contiennent un postiche que vous gardez ! Absolument génial pour un évènement (mariage, soirée…) pour faire sensation. / The Comptoir des Cheveux Longs Summer 2012 at Didact Hair Building : new hairstyles on long hair done in 30 minutes max from 35 €, which contain two hairpieces that you keep ! Absolutely brilliant for an event (wedding, party …) to impress.
– La permanente des cils de ma grande soeur, réalisée au salon Les Jardins de Nana. Bluffant, non ?
Ce réhaussement des cils coûte 80 € et est absolument naturel, réalisé avec de la colle chirigicale, donc 0% toxique ou dangereuse pour les yeux ou la peau. L’effet cil recourbé naturellement tient 2 mois. / The eyelash permanent of my elder sister, performed at Les Jardins de Nana salon. Bluffing, right ?
This eyelash enhancement costs 80 € and is completely natural, made with glue chirigicale, therefore 0% toxic or dangerous to the eyes or skin. The curled eyelashes effect lasts 2 months.
AVANT (sans mascara) / BEFORE (withoutmascara)
APRES (sans mascara) / AFTER (without mascara)
Tous les tarifs pour un sublimage des yeux ici
– Le soin après-shampoing TOMMY GUNS pour cheveux secs, abîmés et colorés qui sent délicieusement bon le jasmin. Acheté dans mon Monoprix habituel pour environ 7€. Miraculeux : mes cheveux sont doux, brillants et vraiment renforcés. / The TOMMY GUNS conditioner haircare for dry, damaged and colored hair, smelling delicious jasmine. Bought at my nearest Monoprix for about 7 €. Miraculous : my hair is soft, shiny and really strengthened.
– Le spray protecteur capillaire bi-phasé SOLAR ACTIVE de Franck Provost, reçu dans la JolieBox de juillet. Adopté après une utilisation, car il protège les cheveux des rayons du soleil, du sel, de la mer et du chlore avec une haute teneur en filtres UVA/UVB (mais ça, je vais le tester dans 3 semaine !)
Son gros plus ? Ce soin hydrate et répare les structures de la fibre capillaire grâce à la kératine, aux protéines de blé et aux agents hydratants qu’il contient et il sent vraiment bon…Pas encore convaincue ? /
The protective hair spray two-phase SOLAR ACTIVE by Franck Provost, received in the July’s JolieBox. Adopted after one use, as it protects hair from the sun, salt, sea and chlorine with a high content of UVA / UVB (but I’ll test that it in 3 weeks !)
Its big plus ? This treatment hydrates and repairs the hair fiber structures with keratin, wheat proteins and moisturizing agents in it and it feels really good … Not yet convinced ?
– Le duo de beurres corporel et lèvres à la Noix de Coco THE BODY SHOP, reçu en cadeau d’une de mes adorables -et fidèle !- lectrice, Charlène. ♥
Honnêtement, je n’avais pas utilisé de produit de chez The Body Shop depuis un bail, sans doute la faute aux parfums trop présents…Mais franchement, appliqués avant de dormir, ces deux beurres ultra nourrissants et agréables à appliquer font leur boulot ! Ils hydratent à fond et ne laissent qu’un léger parfum sur la peau et les lèvres. /
The duo of body butters and lip Coconut THE BODY SHOP, received as a gift from one of my adorable-and faithful ! – reader, Charlène. ♥
Honestly, I didn’t use a product from The Body Shop for a while, probably the fault of too much perfumes in products… But frankly, applied before bed, these two ultra nourishing butters and pleasant to apply just doing their job ! They moisturize thoroughly and leave only a light scent on the skin and lips.
Je rappelle que la marque The Body Shop a certes été rachetée par L’Oréal en 2006, mais Anita Roddick, fondatrice de The Body Shop, a toujours été toujours présente au sein du groupe en tant qu’administrateur non exécutif. Militante acharnée, elle a su imprimer à la marque ses convictions les plus profondes, le refus des tests sur les animaux, la défense des droits de l’homme, l’estime de soi, le soutien du commerce équitable et le respect de l’environnement.
Le fait que The Body Shop fasse désormais partie du groupe LVMH n’entâche en rien la politique green de la marque.
Fini la peau de croco, avec Dove !
Passons ce mois-ci, si vous le voulez bien à la gamme d’hydratants pour le corps « Deep Care ».
J’ai testé le lait pour le corps nutrition soie (pour peau normale) et le nutrition karité (pour peau sèche).
Je confesse faire partie du clan n°2 : peau sèche.
Avec option tendance à la peau de crocodile sur les coudes et les genoux. Du coup je n’hésite plus à me tartiner généreusement après la douche, parce que le calcaire de l’eau combiné aux frottement des vêtements : ça tire!
Les deux sentent bon mais pas trop (comprendre : il reste un léger parfum discret de propre après application) et je ne saurais que trop vous recommander de vous hy-dra-ter les filles.
On n’a qu’une peau, les beaux jours reviennent, alors stop à l’aspect desséché et aux talons tous craquelés dès que les sandales sont de sortie.
Après une bonne douche, rien ne vaut le plaisir de se retrouver et de prendre le temps pour soi, de se tartiner généreusement du cou aux pieds, avec une crème doudou bien nourrissante…
Baskets Nike x Liberty Dunk Sky High
Quant à ce petit tube que je cache derrière mon dos, c’est la crème mains nourrissante qu’on partage à deux avec mon amoureux, le soir.
Une grosse tartine qu’on masse longuement pour bien faire pénétrer dans les couches inférieures de l’épiderme (cette crème hydrate encore plus qu’une crème mains lambda, parole de scout!)
Robe Urban Outfitters Renewal
Deux petits rappels les filles : 3 des 4 égéries Dove pour l’année à venir ont déjà été élues.
Il ne reste qu’une place ! C’est donc votre toute dernière chance de devenir vous aussi, égérie pour « Dove dans la peau » ! Pour vous inscrire en ligne rappelez-vous qu’il faut être âgée de 25 ans minimum et être prête
- « Previous Page
- 1
- …
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- …
- 14
- Next Page »