deco

7 Things #31

Voici 7 choses que j’ai aimées récemment.
Here are 7 things I’ve loved, lately.

– La déco de l’appartement de Justine, la jolie créatrice des bijoux Poupée Rousse, avec qui on vous mijote quelque chose… Restez à l’affût, cela arrive très bientôt ! –




– Prendre des photos de Batman endormi sous toutes les coutures –



– Au Starbucks du 70 boulevard du Montparnasse à Paris, il y a une petite bibliothèque. Quand on a commandé sa boisson et qu’on reste sur place, on peut commencer un livre et, s’il nous plait, l’emporter chez soi pour le terminer. Je trouve ce concept de partage très très sympa : grâce à ça j’ai découvert « La Chute des Géants » de Ken Follet. Un roman génial. –

– Déjeuner au Café Madam avec Meg, Olivia et Gaïa. Bun veggie et thé glacé maison pour moi. –



– Avoir retrouvé mon carré… Bien que mes extensions de vrais cheveux Hair Glam me manquent déjà ! #jamaiscontente –



Robe longue Ekyog (fin de Soldes d’été)
Collier Poupée Rousse

– Partir en quête d’une nouvelle plante pour notre mini balcon. Cet Hortensia bleu (Hydrangea macrophylla) est superbe et se plait déjà, car il a besoin de pas mal d’ombre et nous donnons au Nord-est : idéal pour lui. Des paillettes d’ardoise disposées sur le dessus de la terre en pot lui permettront de rester bleu (au lieu de virer au rose, sinon). Un vendeur Truffaut qui connait son métier :)







T-shirt Zara
Jean Benetton
Spartiates Larissa K.Jacques
Sac Céline

– Ma nouvelle coque de portable, personnalisée. J’ai déniché ce vendeur pro Ebay à qui l’on envoie son visuel après commande de la coque vierge. J’en suis enchantée : ce message motivant me rappellera chaque jour de me bouger pour obtenir ce que je veux ! –

« Be happy. It’s one way of being wise. »
[quote by Sidonie Gabrielle Colette]

7 Things #25

[Edit du 12 mai à 20h : FIN DU CONCOURS !]

Voici 7 choses que j’ai aimées récemment.
Here are 7 things I’ve loved, lately.

– Avoir customisé moi-même une casquette en paille avec un pompon en laine, façon Burberry A/W 2012/2013, à moindre coût / Having customized a straw hat with a wool pompom myself, so Burberry A/W 2012/2013, but cheaper

Manoush Elros robe dress Helloitsvalentine french blogger Paris streetstyle fashion pom pom cap Burberry style
Manoush Elros robe dress Helloitsvalentine french blogger Paris streetstyle fashion pom pom cap Burberry style
Casquette en paille Accessorize
Trench H&M (old)
Robe bustier Elros Manoush
Montre Michael Kors
Bagues Ma Demoiselle Pierre

– Avoir repeint ce pan de mur de notre salon en bleu « Charmeuse ». Oh ! hisse ! Peindre du foncé sur du clair, ça fait travailler les bras, mais nous sommes enchantés de ce relooking ! Ca vous plait ? /
Having paint this part of the wall in our living room. Heave-ho ! Paint dark on light makes the arms works, but we are delighted with that makeover! Do you guys like it ?

painting wall blue dark homemade interior decoration helloitsvalentine makeover
painting wall blue dark homemade interior decoration helloitsvalentine makeover
painting wall blue dark homemade interior decoration helloitsvalentine makeover
painting wall blue dark homemade interior decoration helloitsvalentine makeover
painting wall blue dark homemade interior decoration helloitsvalentine makeover
painting wall blue dark homemade interior decoration helloitsvalentine makeover
painting wall blue dark homemade interior decoration helloitsvalentine makeover

– Rencontrer ces 3 adorables blogueuses étrangères : Gresy, Erea et Anni pour un très chouette projet en rapport avec l’enseigne Pimkie… je vous en dirai plus dès que je le peux, promis ! / Meeting these three lovely bloggers : Gresy, Erea and Anni for a very nice project with the brand Pimkie… I‘ll tell you more as soon as I can, I promise !

bloggers meeting Pimkie brand helloitsvalentine

– Me balader en vélo dans Paris avec mon amoureux et que son burrito (cruiser allongé fait main) ait toujours autant de succès auprès des passants. Souris, tu es photographié à ton insu ! / Wandering by bike in Paris with my boyfriend and his burrito (handmade stretched cruiser) which is always so popular with passers-by. Say « cheese ! », you’re getting photographed !

Hickone bike custom bicycle ride DIY handmade burrito special Paris Tour Eiffel Helloitsvalentine
Hickone bike custom bicycle ride DIY handmade burrito special Paris Tour Eiffel Helloitsvalentine
Hickone bike custom bicycle ride DIY handmade burrito special Paris Académie française Helloitsvalentine

– Découvrir en exclusivité la nouvelle eau de toilette Diptyque : Eau Moheli.
Sur la plus petite des îles de la Lune, Mohéli, pousse la plus suave des fleurs, l’ylang-ylang : une pépite odorante emblématique de l’archipel des Comores. Ici, pour sublimer l’ylang-ylang le parfumeur Olivier Pescheux a choisi de raconter la matière première au plus près : comme une fleur avec ses feuilles. Il a choisi des notes vertes, entre la feuille de violette et de cassis. Des épices fraîches et poivrées, comme la baie rose, ainsi que des accords boisés et balsamiques qui semblent avoir été chauffés au soleil – patchouli, vétiver, benjoin, fève tonka… y ont été ajoutés. Pour pérenniser l’approvisionnement et l’exceptionnelle qualité de l’exigeante ylang-ylang, Diptyque participe au développement des pépinières en s’associant projet de développement durable de Givaudan mené depuis plusieurs années sur l’île de Mohéli. C’est d’ailleurs la première fois que Givaudan noue un partenariat avec une marque sur l’un de ses projets.
Nul besoin de vous préciser que je la porte quotidiennement… –

Diptyque Eau Moheli fragrance eau de toilette Helloitsvalentine boulevard Saint Germain Paris
Diptyque Eau Moheli fragrance eau de toilette Helloitsvalentine boulevard Saint Germain Paris
Diptyque Eau Moheli fragrance eau de toilette Helloitsvalentine boulevard Saint Germain Paris
Diptyque Eau Moheli fragrance eau de toilette Helloitsvalentine boulevard Saint Germain Paris
Eau Moheli, en vente à partir de mai 2013 au prix de 72€ le flacon de 100ml et 35€ le roll-on de 20ml

– Manger de plus en plus sain, sans viande du tout. Les paniers de chez Bio C’Bon à 10€ contiennent tout ça ! On est devenus addict. /
Eating more and more healthy, without meat at all. The baskets from Bio C’Bon contain it all and costs only
10 € ! We became addicted.

– Mon relooking en « Babette » à l’occasion des 150 ans de la marque Bourjois ! Seule égérie de l’enseigne en 1920, Babette est une jeune parisienne fictive à qui Bourjois prêtait mille et unes péripéties et était une véritable coquette accro au maquillage. D’ailleurs, Bourjois et moi faisons gagner à 3 d’entre vous 3 bons d’achat de 75€. Laissez-moi un commentaire participatif enthousiaste (avec votre e-mail et prénom), je tirerai 3 petites chanceuses au sort. 
Fin du concours dimanche 12 mai à 20h !




La super vidéo Bourjois pour célébrer les 150 ans de la marque !
« Life consists not in holding good cards but in playing those you hold well. »
[quote by Josh Billings]

7 Things #24

Voici 7 choses que j’ai aimées récemment.
Here are 7 things I’ve loved, lately.

– Avoir rencontré Shakira à l’occasion de la sortie de ses deux parfums « S by Shakira » et qu’elle m’ait dit en français « Tu es très mignon » (hihi). Journée au top avec cours de Zumba, déjeuner au resto Saturne et maquillage personnalisé avec Aude et Florence. / Having met Shakira for the launch of her two fragrances « S by Shakira » and she told me in French « You’re very cute » (ahah). Crazy day with a Zumba class, a lunch at the Saturne restaurant and a personnalized makeup with Aude and Florence.




Merci à Jean Laurent Gaudy et VisionbyAG pour les photos, à Puig et à Ykone pour cette journée !

– L’omniprésence de Batman, lors d’une vaine tentative de prendre en photo mon bracelet personnalisé par Elodie Truc Paris… Vous avez dit pot-de-colle ? / The omnipresence of Batman, in a vain attempt to photograph my personalized Elodie Truc Paris bracelet… Have you said glue-pot ? –


– La bonbonne de thé en dégustation gratuite devant la boutique Lov Organic, au 15 rue Montorgueil. Comme j’y passe régulièrement, j’en suis à ma 3ème dégustation différente. Sympa :) / The cylinder of free tasting tea in front of the Lov Organic shop at 15 rue Montorgueil in Paris. As I pass by regularly, it’s my third different tasting. Nice :)  –



– Nos nouveaux vases ampoules La Redoute : quelle bonne idée ! (Étagère-échelle déjà vue ici) / Our new bulb vases : what a great idea ! (Shelf-scale already shown here)




– La soirée de cuisine chez Gontran Cherrier organisée par Krups. Autour de la nouvelle gamme d’appareils électro-ménagers de la gamme (Kitchen machine, Blender, pied mixeur etc.) nous étions une poignée à cuisiner avec Gontran, puis dégustation. À refaire ;) / The cooking evening with the chef Gontran Cherrier organized by Krups. Around the new range of Kitchen machine, Blender, etc. we were a few bloggers to cook with Gontram and tasting our receipes. Have to do it again ;). –




– Attendre un rendez-vous seule dans un café. Situé en face du métro Lamarck-Caulaincourt, « Le Refuge » porte bien son nom : accueil chaleureux et giant double-crèpe quand on en commande une ! J’y retournerai, c’est certain. / Waiting for a rendez-vous alone in a café. Located just in front of the Lamarck-Caulaincourt metro station, « Le Refuge » is aptly named : warm welcome and double giant crèpe when we order one ! I’m gonna go back there in the future, for sure. –




– Mes miaou slippers de chez Chicwish ! / My meOow slippers from Chicwish ! –

« Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life. Don’t be trapped by dogma – which is living with the results of other people’s thinking. Don’t let the noise of others’ opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. »

[quote by Steve Jobs]

7 Things #22

Voici 7 choses que j’ai aimées récemment.
Here are 7 things I’ve loved, lately.

– Notre chouette nouveau vase, acheté à Londres chez JOY. / Our new owl vase, bought at JOY in London. 
– Prendre de plus en plus souvent mon petit déjeuner dans mon lit. /  Having my breakfast in bed more and more often. 

–  L’anniversaire de mon copain : 30 ans est le nouveau 20 ans! / My boyfriend’s birthday : 30 is the new 20 !



– Ranger les coquillages ramassés sur la plage de Deauville… enfin, essayer ! /  Putting away the shells collected on the beach at Deauville… Well, trying to !

–  Découvrir la collection H&M Conscious S/S 2013 dont l’égérie est Vanessa Paradis, au showroom de la marque. En boutiques le 21 mars. / Discovering at the showroom of the brand the H&M S/ S 2013 Conscious Collection : the french muse is Vanessa Paradis. In stores next March 21. 



– La nouvelle collection de bagues chez Ma Demoiselle Pierre : Rick, Hadès, Henri… je les adore toutes. Filez sur son site ou en boutique (155, rue Amelot – Paris 11ème) pour les adopter ! /  The new Ma Demoiselle Pierre collection of rings : Rick, Hades, Henri… I love them all. Run on her website or in here parisian store  (155, rue Amelot – Paris 11ème) for adoption !

– Tomber sur mon petit poster pour The Notting Hill Shopping Bag à Londres :) /  Falling by chance on my little poster for The Notting Hill Shopping Bag in London :) 


« There are three hundred and sixty-four days when you might get un-birthday presents, and only one for birthday presents, you know. »
[quote by Lewis Carroll]

A picture an hour – Merry Xmas !

Il se sera passé une loooongue période sans ce type d’article que j’aime beaucoup, et que vous appréciez aussi énormément. Le dernier date du 22 août !
J’espère que ma journée de veille de Noël vous plaira, j’ai passé un moment merveilleux avec ma famille, et reçu de très beaux cadeaux…
Et vous ? Vous avez été gâté(e)s ? Racontez moi !

It has been a whiiiiile since my last article « A picture an hour » which I like very much, and that you enjoy as much. The last one was on August the 22nd !
I hope my Christmas Eve day will pleas you, I had a wonderful time with my family, and received great gifts…
What about you guys ? Have you been spoiled ? Tell me !

9 A.M – Wake up !

Photobucket

10 A.M – Waiting for the tea water to boil…then breakfast !

Photobucket
Photobucket

11 A.M – Fixing my Christmas door crown. With a little help from Batman.

Photobucket
Photobucket
Photobucket

12 Midday – On my way to Le Bon Marché for some last minute purchase…

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket

1 P.M – My outfit of the day !

Photobucket
Photobucket
Manteau via Chicwish (SOLD OUT)
Robe H&M porte-bonheur ;)
Biker boots Carol via Shop Boots
Sac Diego bucket Alexander Wang
Bonnet Urban Outfitters
Montre Michael Kors
Bracelet Kim & Zozi via Caratime (S/ S 2012)

2 P.M – Mmmmm, noodle soup… I mean soup !

Photobucket

3 P.M – Nap time for Batman…

Photobucket
Photobucket

4 P.M – Dancing while listening to some good music and annoying Batman a bit…

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket

5 P.M – Wraping time !

Photobucket
Photobucket

6 P.M – Black ribbon around the bicycle we all offer to my daddy. How cool is that bike ?

Photobucket
Photobucket

7 P.M – All together around some aperitif, opening the presents… under the supervision of Boston

Photobucket
Photobucket
Photobucket

8 P.M – Another decoration bird cage ! Some reaaaaally vintage vinyls, Lapsang Souchong tea, a white shelf-scale, olive oil from Firenze, some stuffs for my bike and new wine glasses. Love all my presents !

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Robe via Queen’s Wardrobe (S/ S 2012)
Headband Loubna or Adéli Paris

(Etagère-échelle Maisons du Monde prise en photo ce matin à la lumière naturelle)
Photobucket
Photobucket

9 P.M – Desert !

Photobucket

« Mail your packages early so the Poste office can lose them in time for Christmas ».
[quote by Johnny Carson]

Follow @hellovalentine on Instagram

This error message is only visible to WordPress admins

Error: There is no connected account for the user 189275748 Feed will not update.

Copyright © 2020 · Theme by 17th Avenue

Copyright © 2020 · Amelia on Genesis Framework · WordPress · Log in