Biarritz

FishEye + Waterproof = Argentic photos

Pellicules développées !
Je ne suis pas patiente de nature, finir ces pellicules (36 et 27 poses), les donner à développer et attendre de récupérer des photos…arg! Une torture.
 J’ai éclaté de rire en pleine rue, en découvrant les photos du FishEye : ça déforme tellement !!
Une grosse bouffée d’émotion en voyant les photos sub-aquatiques prises à Bali, en septembre 2009 et cet été à Perpignan.
Ces photos ne sont pas retouchées, je les ai juste scannées : je suis donc agréablement surprise de toutes ces belles couleurs, ces flous et ces tâches sur l’objectif, qui rendent si bien !

Films developed !
I’m not patient of nature, to finish these films (36 and 27 photos), giving them to develop and waiting to recover photographs…arg! A torture.
 I laugh out so loud in the street, by discovering the FishEye photos : that deforms so much !!
A large puff of emotion by seeing the subaqueous photos taken in Bali, in September 2009 and this summer in Perpignan.
These photos are not improved, I just scanned them : I’m therfore really surprised of all these beautiful colors, these blurs and these tasks on the objective, which return so well !

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket

+ The photo in the magazine VIVRE PARIS, where I appear :)
Photobucket
Photobucket

Tiny holidays

Je reviens de quatre jours au soleil, chez les adorables parents de mon amoureux, à l’extrême sud de la France.
La piscine derrière le potager (aubergines, tomates, fraises, figues…) et la mer à 30 minutes de voiture (paroles de chansons remixées à tue-tête et grosses rigolades), une très bonne façon de finir l’été en beauté. 
Petit medley de ce long weekend : les photos argentiques de mon Fish Eye et de mon appareil waterproof, suivent…(ils feront l’objet d’un prochain post) !

I just come back after four days under the sun, at my boyfriend’s parents home, in the extreme South of France.
The swimming pool behind the kitchen garden (eggplants, tomatoes, strawberries, figs…) and the sea 30 minutes away by car (words of songs remixed and sang loud and giggles form morning to night), a very good way of finishing the summer.
Small medley of this long weekend : the argentic photos of my Fish Eye and my waterproof camera will follow (they’ll be the subject of a next article) !

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket

 Maillot 1 pièce Topshop, maillot 2 pièce avec les poissons Princesse Tam Tam, panama en paille et lunettes géantes H&M, lunettes coeur Ebay.us, robe à étoiles FCUK, canotier avec ruban Chanel offert par Haleigh (alias Bardot in Blue)

Le dernier jour, nos sommes allés au Couvent des Minimes, voir un bout de l’énorme expo VISA pour l’image : le plus grand festival international de photojournalisme, qui a lieu tous les ans à Perpignan.

Des photos choc, poignantes, insolites, parfois insoutenables…l’actualité du Monde en images.
Certaines sont encore gravées dans ma rétine, tellement j’en suis restée bouleversée.
Si vous passez par Perpignan avant le 12 septembre, c’est incontournable.

On the last day, we went to the Couvent des Minimes, to see an bit of the enormous exhibition VISA for the image : the biggest international festival of photojournalism, which takes place every year in Perpignan.
Shocking photos, emotionally hard, unusual, sometimes unbearable…the current events of the World in images.
Some are still engraved in my retina, so I remained upset and shocked.

If you pass by Perpignan before September 12th, it’s inescapable.

Instant Gourmand

De temps en temps, et de plus en plus régulièrement depuis que je suis salariée, entre filles nous nous octroyons (mot de + de 6 lettres) des « goûters Ladurée ».
Le cadre d’un raffinement précieux, le service discret et top, le choix des pâtisseries et autres douceurs sucrées…tout nous ravit et nous fait toujours passer un agréable moment de pure gourmandise.
Cette fois-ci, accompagnée de ma ravissante grande soeur, nous avons choisi de tester le Ispahan et la Tartelette fraises-guimauves.
Un délice pour les yeux et pour le palais…après avoir bien goûté, nous avons jugé plus sage de ne pas passer par la boutique en sortant, pour achat compulsif de macarons « pour la route »…
On reviendra en tout cas !

From time to time, and more and more regularly since I work, between girls we grant ourselves  » Ladurée tea times « .
Theprecious refinement of the place, the discreet and top service, the choice of  pastries and the other sweetnesses…everything is delighted and always makes us spend a pleasant moment of pure greed.
This time, accompanied with my charming sister, we chose to test the
Ispahan and the Strawberries-marshmallows pie.

A delight for eyes and for palace having well enjoyed, we considered wiser not to be supposed to go out by the shop for compulsive purchase of macaroons  » for the road « …
We’ll come back anyway !











It seem that my dear friend Haleigh loves Ladurée too ! ;)

Quiksilver Women

C’est avec une joie même pas dissimulée un quart de seconde que je vous fait un feedback de mon début de soirée !
J’ai fait partie des petites blogueuses chanceuses (dont Louise-Pandora, Typhaine-Cookies, Margaux-The Killing Moon et d’autres dont je ne connais pas le nom…) qui ont été choisies par l’équipe de Quiksilver Women et surtout par sa « Style Ambassador » de charme : Beth Jones, pour découvrir la nouvelle collection de cette marque !
Après New York, Los Angeles, Londres et Oslo : c’est au tour de Paris!
Dans chacune de ces villes, une poignée de blogueuses a eu la chance de venir créer chacune un look, avec les vêtements de la collection…

Après le travail, je me suis donc rendue à l’hôtel Amour, dans le 9ème arrondissement.
M’y attendaient Mimo (l’adorable organisatrice Suédoise ), Beth Jones (blogueuse et Style Ambassador de la marque, très stylée), Laurel Dailey (la très gentille photographe américaine) et Michael Ingledew (le caméraman anglais).

Après un tour complet de la chambre d’hôtel, découverte des vêtements de la collection Quiksilver Women (sans le « c » initial de QuiCksilver, oui…) et des accessoires personnels de Beth, qu’elle avait amenés exprès pour. Adorable je vous dis.
Mon choix s’est porté sur une ravissante combi-pantalon noire (en soie, je crois), très bien coupée, aux petits détails raffinés et accessoirisée avec une brassière rayée.
Les low boots et le sac vintage MULBERRY, appartenaient à Beth.

Photos, vidéo (sous une fine pluie) :hâte et peur de me découvrir en vidéo, je n’aime pas ça !
Je réserve les photos de mon look quand elles paraîtront avec la vidéo….patience !

It’s with a real excitement which I makes you a feedback of my beginning of evening !
I was a member of girls fortunate blogers who were chosen by the team of Quiksilver Women and especially by her charming « Style Ambassador » : Beth Jones, to discover the new collection of this brand !

After New York, Los Angeles, London and Oslo : it’s Paris !
In each of these cities, a few blogers were lucky to come to create each a look, with the clothes of the collection…

After the work, I thus went to the hotel « Amour » (= Love), in Paris.
Wera waited for me : Mimo (adorable Swedish organizer), Beth Jones (blogers and Style Ambassador of the brand, very stylish), Laurel Dailey (the very kind American photographer) and Michael Ingledew (the cameraman).

After a complete tour of the hotel room, I discovered the clothes from the collection Quiksilver Women (without the « c » initial of QuiCksilver, indeed) and personal accessories of Beth, which she had brought specially for. Adorable I tell you.
My choice went on charming black playsuit (silk, I guess), very well cut, with some sophisticated details and accessorized with a stripe bra.
Low boots and vintage bag MULBERRY, belonged to Beth.

Photos, video (under the rain) : can’t wait + scared to discover me in the video, I don’t like watching myself !
I keep the photos of my style, when it’ll  bepublished with the video…patience ! 

This song is dedicated to myself, and girls like me ♥


















Helloearthart meets HelloitsValentine

Rachael de Toronto, a eu la gentillesse de me proposer une petite interview sur son blog « Hello earth art« , et je me permets de reprendre ses mots, depuis son dernier Tweet :
An interview spotlight with the sensational Valentine (rien que ça! :)

J’ai répondu en anglais, j’espère que vous ne vous découragerez pas à lire mes quelques réponses.
Voici le portrait qu’elle a fait de moi. J’adore j’adore j’adore !
La couronne de princesse, mes lunettes ♥, le petit poney qui me suit, la guirlande de fanions et mêmes mes sandales Maje : rien ne manque!
Je suis enchantée, et tellement touchée.
Merci encore Rachael !!!

Rachael from Toronto, had the kindness to propose me a small interview on her blog «  Hello earth art « , and to take back he words of her last Tweet :
The spotlight interview with the sensational Valentine (only that ! :)


I answered in English, so for you, foreign readers, it’ll be ok.
Here is the portrait which she made of me. I love it, I love it, I love it !
Princess’s crown, my ♥ glasses, the small pony who follows me, the party garland and even my sandals : nothing misses !
I’m enchanted, and so touched.
Thank you again Rachael !!!


Je vous invite grandement à aller jeter un cil à sa galerie de créations, sur son FlickR, la jeune femme a du talent, et j’attends avec impatience mon dessin qu’elle me poste !!

Check her FlickR please, the young lady is really talented, and I can’t wait for the drawing she posts me !!
 
Voici mes 3 oeuvres d’elle que je préfère (ce n’est un secret pour personne que j’aurais voulu être une indienne, Sioux plus précisément) :

Here are 3 of her creations  I prefer (this is not a secret anymore that I would have loved beeing an indian Sioux) :


Oh, et comme une bonne nouvelle arrive rarement seule.. 
J’ai (enfin) gagné un concours lancé sur un blog ! Laetitia de Vert Cerise égaye encore plus ma journée !
A moi la barre de massage, le shampoing solide et de 50g de crème de douche offerts par Lush !
(ça fait beaucoup de liens web dans ce post ma foi….)

Follow @hellovalentine on Instagram

This error message is only visible to WordPress admins

Error: There is no connected account for the user 189275748 Feed will not update.

Copyright © 2020 · Theme by 17th Avenue

Copyright © 2020 · Amelia on Genesis Framework · WordPress · Log in