home

7 Things #23

Voici 7 choses que j’ai aimées récemment.
Here are 7 things I’ve loved, lately.

– Nos mugs stupides, trouvés à Londres. I’m totally tweeting that ! Hashtag LOL. /
Our stupid mugs, found in London. I’m totally tweeting that ! Hashtag LOL.

– Jouer à cache-cache avec Batman, le chat le plus joueur du monde ! /
Playing hide and seek with Batman, the most playful cat ever !


– Notre nouveau plateau plein de papillons. Bon ok : je l’adore, il le déteste. /
Our new butterflies printed tray. Well, I have to admit it : I adore it, he hates it.

– Choisir plein de vêtements de la collection S/ S 2013 chez Manoush, j’ai hâte de vous dire pourquoi ! /
Choosing a lot of clothes from the S/ S 2013 collection at Manoush, I can’t wait to tell you why ! –



– La neige qui a refait une apparition tardive, récemment. /
The snow which has recently reappeared.


– Les panckes du dimanche, noyééééés sous du sirop d’érable… Hmmmm ! /
Sunday’s pancakes, drowned under maple sirup… Mmmmm !

– La vidéo personnalisée de Gunther Love pour la sortie du nouveau Schweppes agrume (un délice!) Voici mes 2 concours à ce sujet : ici et ici !!! Alors, qui deal du love ? /
Custom video by Gunther Love for the new Schweppes (delish !) –

« I like long walks, especially when they are taken by people who annoy me. »
[quote by Fred Allen]

Meooow la Miaoubox !

Photobucket

BATMAN

L’autre jour, le monsieur qui apporte des colis en sonnant 2 fois à la porte d’entrée avait une boîte pour moi.
Ma maman a crié « Oh regarde Batman c’est ta Miaoubox qui est arrivée! » Une Miaouquoi?
J’avais jamais entendu parler de ça, mais je suis allé renifler quand même, au cas-où y’aurait quelque chose à manger. J’adore tout renifler, c’est ce que je préfère. Ça sentait des choses intéressantes, j’avais envie de savoir ce qu’il y avait de caché dedans, alors j’ai gratté. Elle a ouvert et j’ai tout de suite aimé les bidules blancs tous légers dans la boîte, j’ai joué avec ça pendant longtemps. Mais en fait les trucs vraiment intéressants c’était pas ça, mais une gamelle, des jouets, un spray avec dedans une odeur qui me rend tout fou de et des friandises. Je n’ai pas pu attendre qu’elle enlève le carton du jouet en forme de papillon qui est rempli « d’herbe à chat », comme elle a dit. C’est un jouet génial, il sent tellement bon !
Je ne sais pas ce que c’est, mais une fois que je l’ai eu entre les pattes, j’étais surexcité et j’ai joué avec pendant longtemps : c’était super bien parce qu’en plus ça fait un bruit marrant quand je le secoue.
Il y a aussi une sorte de jouet bizarre, ils mettent leur main dedans et ça fait danser des minis souris : ça aussi ça me rend fou, je saute très haut pour essayer de les attraper et de les croquer. C’est super comme jeu !
Hier soir, elle m’a donné une friandise croquante, fourrée à l’herbe à chat : j’ai reniflé longtemps, je l’ai léchée un peu… j’étais pas sûr d’aimer, mais j’ai fini par la manger.
En tout cas, la Miaoubox, c’est chouette : ça m’a apporté encore plus de jouets qu’avant !

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket

BOSTON

Ma soeur est venue l’autre jour à la maison avec une grosse boîte rose. Il y avait écrit « Miaoubox » dessus (je sais lire, je suis un chat hyper malin) et c’était pour moi. Dedans, il y avait plein de choses intéressantes, dont un gant que mes parents enfilent et au bout de chaque doigt, danse une petite souris colorée. Ça me plait bien ce jouet : mon instinct de chasseur fait que les petites souris-jouet sont mes proies préférées : j’adore les mordre avec mes crocs, leur crever le bidon et sortir le rembourrage qu’il y a dedans.
Il y avait aussi ce papillon rempli d’herbe à chat : ils ont tous voulu jouer avec moi, mais franchement, je n’étais pas spécialement fan. Moi je joue tout seul, je n’ai pas besoin qu’ils me parlent comme à un chaton : je décide de jouer quand j’en ai envie. Non mais oh !
Par contre, ma maman m’a appelée dans la cuisine pour me donner une friandise croustillante et saine, fourrée à l’herbe à chat. Alors là oui ! Si j’avais pu j’en aurais mangé plein. Mais je fais attention à mon poids.
Après toutes ces distractions, je suis retourné à ma sieste, sur le dos, collé aux coussins du canapé : c’est MA place.
La Miaoubox c’est fort distrayant et j’ai bien aimé lire le contenu du fascicule à mon nom. Je vous la recommande, amis chats !

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket

Ça existe aussi pour les chiens et ça s’appelle la Woufbox !

7 Things #19

Voici 7 choses que j’ai aimées récemment… Ce thème d’article devient de plus en plus dur à créer, car je dois faire un tri énorme : j’aime bien plus de 7 choses en un mois !

Here are 7 things I’ve loved, lately… This theme article is becoming harder and harder to create because I have to sort out : I like more than 7 things in a month !

– Prendre le thé chez mes parents dans un beau service doré avec des biscuits à la noix de coco. / Having tea at my parents’ in a beautiful golden service with some coconut biscuits. –

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket

– Recevoir la Miaoubox de janvier pour Batman (un article dédié très bientôt) =(^.^)= / Having received the January Miaoubox for Batman (a special post about that soon) =(^.^)= –

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Tapis Urban Outfitters

– Les fleurs blanches offertes par Ellfounette que je garde sur ma table de chevet pour mieux profiter de leur parfum. / White flowers offered by Ellfounette and keep the bouquet on my bedside table to enjoy its fragrance.

Photobucket
Photobucket

– Préparer une douzaine de cookies en 5 minutes (et attendre 15 longues minutes qu’ils cuisent) : un délice by Boîtes Gourmandes. / Prepare a dozen cookies in 5 minutes (and wait 15 long minutes they cook) delicious by Boîtes Gourmandes.

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket

– Mes nouvelles boots so British avec leur empiècement en Tartan, Mellow Yellow ♥ / My new so British boots with Tartan, from Mellow Yellow

Photobucket
Tapis Urban Outfitters

– Avoir accroché des boules en papiers colorés au plafond de notre chambre. Ambiance kermesse d’école primaire garantie ! (achetées sur My Little Day) / Hooking balls of colored paper on the ceiling of our bedroom. Elementary school carnival atmosphere guaranteed ! (bought on My Little Day)

Photobucket

– Notre nouveau service de vaisselle à pois en faïence Paola Navone pour Monoprix : soldé à -50% ! (Un indice sur notre prochain beau voyage se cache dans une photo, sauras-tu le retrouver? ;)Our new polka dot china from Paola Navone for Monoprix ! (An index on our next awesome trip is hidden in a photo, can you find it ? ;)

Photobucket
Photobucket

« In the end, it’s not the years in your life that count. It’s the life in your years. »
[quote by Abraham Lincoln]

A picture an hour – Merry Xmas !

Il se sera passé une loooongue période sans ce type d’article que j’aime beaucoup, et que vous appréciez aussi énormément. Le dernier date du 22 août !
J’espère que ma journée de veille de Noël vous plaira, j’ai passé un moment merveilleux avec ma famille, et reçu de très beaux cadeaux…
Et vous ? Vous avez été gâté(e)s ? Racontez moi !

It has been a whiiiiile since my last article « A picture an hour » which I like very much, and that you enjoy as much. The last one was on August the 22nd !
I hope my Christmas Eve day will pleas you, I had a wonderful time with my family, and received great gifts…
What about you guys ? Have you been spoiled ? Tell me !

9 A.M – Wake up !

Photobucket

10 A.M – Waiting for the tea water to boil…then breakfast !

Photobucket
Photobucket

11 A.M – Fixing my Christmas door crown. With a little help from Batman.

Photobucket
Photobucket
Photobucket

12 Midday – On my way to Le Bon Marché for some last minute purchase…

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket

1 P.M – My outfit of the day !

Photobucket
Photobucket
Manteau via Chicwish (SOLD OUT)
Robe H&M porte-bonheur ;)
Biker boots Carol via Shop Boots
Sac Diego bucket Alexander Wang
Bonnet Urban Outfitters
Montre Michael Kors
Bracelet Kim & Zozi via Caratime (S/ S 2012)

2 P.M – Mmmmm, noodle soup… I mean soup !

Photobucket

3 P.M – Nap time for Batman…

Photobucket
Photobucket

4 P.M – Dancing while listening to some good music and annoying Batman a bit…

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket

5 P.M – Wraping time !

Photobucket
Photobucket

6 P.M – Black ribbon around the bicycle we all offer to my daddy. How cool is that bike ?

Photobucket
Photobucket

7 P.M – All together around some aperitif, opening the presents… under the supervision of Boston

Photobucket
Photobucket
Photobucket

8 P.M – Another decoration bird cage ! Some reaaaaally vintage vinyls, Lapsang Souchong tea, a white shelf-scale, olive oil from Firenze, some stuffs for my bike and new wine glasses. Love all my presents !

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Robe via Queen’s Wardrobe (S/ S 2012)
Headband Loubna or Adéli Paris

(Etagère-échelle Maisons du Monde prise en photo ce matin à la lumière naturelle)
Photobucket
Photobucket

9 P.M – Desert !

Photobucket

« Mail your packages early so the Poste office can lose them in time for Christmas ».
[quote by Johnny Carson]

7 Things #18

Voici 7 choses que j’ai aimées récemment…
Here are 7 things I’ve loved, lately…

– Redécorer ce pan de mur blanc dans notre salon avec une grande branche d’arbre repeinte à la bombe de peinture blanche. Mi-scandinave mi habillage conceptuel contemporain (mouarf !) / Redecorate this white wall in our living room with a large tree branch painted in white spray paint. Mid-Scandinavian mid conceptual contemporary (lol !)

Photobucket
Photobucket
Photobucket

– Mes nouvelles Dr Martens ♥ / My new Dr Martens ♥ –

Photobucket

– Ma bougie Diptyque de Noël édition hiver 2012 senteur Oud Ambré au packaging imprimé rubis patiné d’or. / My Diptyque Winter 2012 Christmas Edition candle « Amber Oud » fragrance packaging printed in antique gold ruby.

Photobucket
Photobucket

Les Bougies Sapin Doré, Oliban et Oud Ambré sont disponibles à partir de novembre 2012 :
– 70g au prix public de 28€
– 190g au prix public de 52€

– La gamme de produits cosmétiques Fun’Ethic : 3 gammes selon votre âge (ado, 20 ans ou 30 ans) de soins bio, naturels et eco-responsables. Tous petits prix, design épuré mais orné de dessins rigolos et des produits au top ! Je vous recommande vivement d’essayer : e-shop. / The range of cosmetics Fun’Ethic : 3 ranges depending on your age (teen, 20 years or 30 years) of organic skin care, natural and eco-responsible. All prices cheap, sleek design, but decorated with funny drawings and really good quality products ! I urge you to try : e-shop.

Photobucket
Photobucket

-La nouveau super tatouage de mon amoureux : un low rider qui cabre, avec guidon ape hanger et selle banane avec sissy bar, dessin et tatouage réalisés par Sixo :) / My boyfriend‘s new tattoo : a low rider bike which rears, ape hanger handlebars and a banana seat with sissy bar, tattoo designed and made ​​by Sixo :)

Photobucket

– Le tourne-disque offert par mon copain, accompagné de plusieurs vinyles rares des Beatles ! / The record player offered by my boyfriend, with several rare vinyls of the Beatles ! –

Photobucket

– Avoir terminé la maquette de notre flyer de Vide Dressing entre copines blogueuses ! On se voit le 5 janvier ? –

Photobucket

« I wish we could put up some of the Christmas spirit in jars and open a jar of it every month. »
[quote by Harlan Miller]

Follow @hellovalentine on Instagram

This error message is only visible to WordPress admins

Error: There is no connected account for the user 189275748 Feed will not update.

Copyright © 2020 · Theme by 17th Avenue

Copyright © 2020 · Amelia on Genesis Framework · WordPress · Log in