robe

Les rayures de la Tour aux Figures

C’est sans faire exprès que je me suis retrouvée portant ma longue robe rayée, devant la Tour aux Figures de Dubuffet (parc de l’île Saint Germain à Issy les Moulineaux).
Un petit effet final « Où est Charlie? » bien sympa et graphiquement intéressant.
Le collier en argent que je porte est un cadeau de l’adorable Valentine, mon homonyme créatrice de magnifiques bijoux (son site) : et très bientôt un concours sur mon blog en rapport avec ces créations!!!!
Je n’ai pas pu attendre de le lancer pour vous présenter cette merveille poétique faite main avec amour, je le porte tout le temps, avec tout.
Un bijoux fétiche, vous? :)

It’s totally without doing it on purpose that I wore my long striped dress, in front of La Tour aux Figures (the Faces Tower) by Dubuffet (parc de l’île Saint Germain à Issy les Moulineaux).
A nice final effect quite « Where is Waldo? » and graphically interesting.
The silver necklace which I wear is a present of the adorable creative Valentine, my homonym who creates gorgeous jewels (her website) : and very soon a competition on my blog in touch with these creations!!!!
I was not able to wait to launch it to present you this hand-made poetic marvel, I wear it all the time, with everything.
Do you have a jewel idol, girls? :)

Tour-aux-Figures-Dubuffet
Tour-aux-Figures-Dubuffet
Tour-aux-Figures-Dubuffet
Tour-aux-Figures-Dubuffet
Tour-aux-Figures-Dubuffet
Tour-aux-Figures-Dubuffet
Tour-aux-Figures-Dubuffet
Tour-aux-Figures-Dubuffet
Tour-aux-Figures-Dubuffet
Collier « La vie est belle » en argent par Valentine, Robe Oysho (fin des soldes d’hiver : 9€!), ballerines Manoush (Ebay : 12€), lunettes « Cats » RayBan offertes par MisterSpex, sac Balenciaga

La Tour aux figures
Parc de l’Ile Saint Germain
170, quai de Stalingrad (accès véhicule) ou Pont d’Issy (piéton).
Station de tram la plus proche : Issy Val de Seine (T2)
Bus 189 et 126
Visites guidées de l’intérieur de mai à octobre uniquement. Inscriptions préalable à l’Office de Tourisme.

C’est le Pompon !!

Un nouvel arrivant dans ma petite collection de sacs…Et pas des moindres!
Le modèle « Giant Covered Pompon » par Balenciaga, cuir Arena, coloris Mandarine/Corail bien flashy, très estival et tout simplement magnifique.
Sachez qu’il provient d’une vente privée interne de la marque, grâce à un copain de mon amoureux, et que je l’ai eu à à prix défiant toute concurrence! :) :) :) :)
Je suis plus que ravie de ce superbe accessoire qui ne va plus me quitter. Cette couleur intense se porte à toutes les saisons, à mon sens.
Et vous, portez-vous des sacs de couleur vive?

A newcomer in my small collection of bags… And not the slightest!
The model « Giant Covered Pompon » by Balenciaga, leather Arena, very flashy Mandarin / coral color, very summer style and just gorgeous.
Simply  know that it comes from an internal private sale of the brand, thanks to a friend of my lover, and that I had it at a very interesting price! :) :) :) :)
I’m more than delighted with this magnificent accessory which is not gonna quit me anymore. This intense color suits to all the seasons, in my opinion.
And you, do you wear flashy colored bags?

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Robe et top en-dessous H&M collection Conscious, ballerines Zara (old), bracelet liberty Les Bijoux Acidulés, lunettes « Cats » Ray Ban offertes par Mister Spex, sac « Giant Covered Pompon » Balenciaga,
rouge à lèvres « Strawberry Suede » Matte REVLON, vernis « In my back pocket » OPI

Street Art in Paris

Nous nous sommes promenés dans Paris, et nous nous sommes rendus jusque dans le 20ème arrondissement, rue des Pyrénées pour aller voir une fresque murale de free Street Art (= tu viens avec tes bombes et tu repasses par-dessus le graff du mec précédent).
Comme il faisait un peu frais malgré ce beau soleil, j’ai décidé de porter mon nouveau cadeau de la part de Farfetch : un collier en soie style foulard (Sold out dans ces couleurs) de la marque KAPOW! WOW!
Ce site regroupes des boutiques de luxe géniales, et perso je me suis bien rincé l’oeil sur la page des robes de soirée, toutes plus magnifiques les unes que les autres.

We had a giant stroll in Paris, and we went to the 20th district, to the street of Pyrenées to go to see a mural painting of free Street Art (= you come with your sprays and you go back over the graff of the previous guy).
As the weather was a bit fresh in spite of this beautiful sun, I decided to wear my new present from Farfetch : a silk necklace style scarf (Sold out in these colors) of the brand KAPOW! WOW!
This site groups together brilliant shops selling luxury goods, and I did some window-shopping on the page of evening dresses, all gorgeous.

farfetch-collier-jacket-jean
farfetch-collier-jacket-jean
farfetch-collier-jacket-jean
Près des Beaux Arts (que mon père a fait, jadis), un mur fissuré et par-dessus, un artiste génial y a apposé un sparadrap géant!! L’idée est tout simplement terrible.
Near the Beux Arts School (where my father studyied), a cracked wall and over, a brilliant artist fixed it with a huge bandage!! The idea is simply awesome.
street-art-paris
farfetch-collier-jacket-jean
farfetch-collier-jacket-jean
farfetch-collier-jacket-jean
Nous y avons rencontré Maéva, qui est aussi fascinée que moi par Frida Kahlo et son mari Diego Rivera (qui lui aussi peignait des fresques…), perchée sur son échelle, à finir un nouveau « Diego » géant!
We met Maéva there, who is as fascinated as I am by Frida Kahlo and her husband Diego Rivera (who painted frescoes too) who was perched on her ladder, to finish new huge « Diego »!
street-art-paris
street-art-paris
Puis, en rentrant, nous tombons par hasard sur ce collage de notre pote Nico, alias « L’oeil Partoo »
street-art-paris
street-art-paris
farfetch-collier-jacket-jean
farfetch-collier-jacket-jean
farfetch-collier-jacket-jean
Je porte une robe H&M (ancienne collection), un blouson que j’ai depuis mes 13 ans, des boots Vialis rachetées d’occasion à une copine, un sac Balenciaga et un collier-foulard plissé de la marque KAPOW! WOW! offert par Farfetch! (Merci Anthony ;)

Russian doll

Me revoilà, après presque une semaine sans article!
Je ne sais pas vous, mais pour arriver à concilier travail et blog, c’est plus qu’un vrai boulot. Ceci dit, mon nouvel emploi se passe à merveille, et sachez que j’y vois passer chaque jour des vêtements/ sacs/ chaussures à tomber.
Quand cette merveilleuse robe complètement improbable dans son aspect surchargé, aux influences slaves et rideaux de grand-mère des 60′s est apparue sur l’écran de mon Mac au boulot, mon sang de blogueuse mode n’a fait qu’un tour!Il me la fallait, et sans vous mentir, son ramage se rapporte à son plumage frangé : neuve et encore avec l’étiquette, suivie par 14 autres acheteuses potentielles (notez bien) et 3 fois moins chère que son prix initial…
A ce moment là en mon fort intérieur j’ai eu cette pensée : « In the immortal words of The Doors: The time to hesitate is through. »* puis elle fut mienne après 3 clics. :)

Here I am again, after almost one week without an article!
I don’t know for you, but to manage reconciling work and blog, it’s more than a real job. Having said that, my new job is great, and know that I see passing by every day tons of wonderful clothes/ bags/ shoes.
When this wonderful completely unbelievable dress in its overloaded aspect, in the Slavic influences and 60′s grandmother’s curtains appeared on the screen of my Mac at work, My heart skipped a beat!
I needed it, and without lying to you, it was new and still with the label, followed by 14 other potential buyers (note, please) and 3 times less expensive than its initial price…
At this moment there I had this thought : « In the immortal words of The Doors : The time to hesitate is through. »* then it was mine after 3 clicks. :)

Rue-Mouffetard-Manoush-dress
Rue-Mouffetard-Manoush-dress
Rue-Mouffetard-Manoush-dress
Rue-Mouffetard-Manoush-dress
Rue-Mouffetard-Manoush-dress
Rue-Mouffetard-Manoush-dress
Rue-Mouffetard-Manoush-dress
Rue-Mouffetard-Manoush-dress
Jardin-Luxembourg-Manoush-dress
Jardin-Luxembourg-Manoush-dress
Jardin-Luxembourg-Manoush-dress
Jardin-Luxembourg-Manoush-dress
Jardin-Luxembourg-Manoush-dress
Jardin-Luxembourg-Manoush-dress
Jardin-Luxembourg-Manoush-dress
Jardin-Luxembourg-Manoush-dress
Jardin-Luxembourg-Manoush-dress
Jardin-Luxembourg-Manoush-dress
Jardin-Luxembourg-Manoush-dress
Robe Manoush (via Vestiaire de Copines), sandales Maje (soldes été 2010), serre-tête Claire’s, lunettes de soleil Ray Ban Wayfarer vintage, sac Balenciaga

* Cette citation est extraite d’un de mes films préférés. Sauras-tu le retrouver? ;)

My yummy shoes in Paris

« Tea & Cakes«  c’est le nom de mes nouvelles chaussures Irregular Choice, via Spartoo. So deliciously british! La boîte elle-même est un enchantement girly regressif.

« Tea & Cakes » is the name of my new Irregulars Choice shoes. So deliciously british! The box itself is  a girly regressif delight.
Irregular-choice-shoes
Irregular-choice-shoes
Vous les avez sûrement déjà aperçues chez ma copine Pauline, mais, parole de scout, nous ne nous sommes pas concertées avant : ces shoes sont faites pour des blogueuses mode aimant les noeuds, c’est indubitable!! ;)
Une grande balade dans Paris sous ce beau ciel bleu ensoleillé s’imposait, afin de les inaugurer…

You certainly already saw them on my friend’s Pauline‘s blog, but scout’s honour, we didn’t consult before: these shoes are made for fashion bloggers who love bows, it’s obvious!! ;)
A big stroll in Paris under this beautiful sunny blue sky was imperative, to inaugurate them…
Irregular-choice-shoes
Irregular-choice-shoes
Irregular-choice-shoes
Irregular-choice-shoes
Irregular-choice-shoes
Irregular-choice-shoes
Pause dans le parc Montsouris, pic-nique au soleil…et de la terre plein les talons!
Irregular-choice-shoes
Irregular-choice-shoes
Irregular-choice-shoes
Irregular-choice-shoes
Fontaine Saint Sulpice (ou fontaine des quatre évêques) :
Irregular-choice-shoes
Irregular-choice-shoes
Irregular-choice-shoes
Irregular-choice-shoes
Irregular-choice-shoes
Sur le chemin de la maison, vers Ecole Militaire
Irregular-choice-shoes
Irregular-choice-shoes
Robe H&M (ancienne collection), chaussures Irregular Choice via Spartoo, canotier H&M, lunettes coeur Ebay US, sac Balenciaga, vernis « Prune Chocolat » Ethnicia

Now, I’ll know…
Audrey-Hepburn-book
Livre « What would Audrey do? » par Pamela Keogh (en anglais) acheté sur Amazon.

***
Oh, et pour les retardataires (qui ne me suivent pas encore sur Facebook et Twitter) je commence dès demain un CDI chez Vestiaire de Copines, en tant que graphiste/webdesigner!!! Je suis plus qu’heureuse!
Je posterai donc moins souvent ici, mais je n’arrête pas mon blog pour autant.
Oh, and for the late ones (who don’t follow me yet on Facebook & Twitter), I’m starting a new job tomorrow, as a graphic/webdesigner  at Vestiaire de Copines!!! I’m more than happy!
I’ll be less present here, but I’m not stopping my blog at all.

Follow @hellovalentine on Instagram

This error message is only visible to WordPress admins

Error: There is no connected account for the user 189275748 Feed will not update.

Copyright © 2020 · Theme by 17th Avenue

Copyright © 2020 · Amelia on Genesis Framework · WordPress · Log in